На сцене Большого театра им. Навои состоялась премьера оперы «Евгений Онегин» в постановке россиянина Константина Камынина.
Напомним, что театр уже дважды обращался к легендарному произведению-в 1948 и 2005 годах. И вот новое прочтение.
Прежде всего, хочется отметить великолепный оркестр под руководством Вячеслава Чернухо-Волича.
Прекрасно прозвучали все важные музыкальные номера, начиная с увертюры: «Слыхали ль вы за рощей глас ночной… Они поют…» в исполнении — Татьяны (Маъсума Болтабаева), Ольги (Мадина Базарова), Лариной (Елена Шавердова), няни Филиппьевны (Эльмира Мамедова).
Хор крестьян внёс особую народную струю в музыкальную картину действия: «Болят мои скоры ноженьки… Уж как по мосту-мосточку… » — (хор и Ларина); «Ну ты, моя вострушка…» — Ларина, няня, Татьяна, Ольга, хор; «Девицы-красавицы…» — хор крестьянок; «В вашем доме! В вашем доме!..» — Ленский, Онегин, Татьяна, хор, Ларина, Ольга; Куплеты Трике «Какой прекрасный этот день… Ви роза, ви роза, ви роза, belle Tatyana!» — Трике, хор и т.д.
Однако вся постановка в целом страдала упрощением первоначального авторского замысла Пушкина и Чайковского.
Молодой повеса Евгений Онегин – человек с очень сложным противоречивым характером. Но его слишком ровно, однозначно играл молодой солист Хислат Камилов. На протяжении всего спектакля перед зрителями очень скованно был представлен один и тот же неменяющийся образ умного человека, резкого на язык, озлобленного на всех эгоиста, разочарованного во всём, скучающего и не способного ни к каким сильным переживаниям и душевным порывам. Правда в том, что таким он был только в начале романа у Пушкина.
Тон рассказа о нём у Пушкина почти до самого конца романа ироничный. И в то же время автор подружился со своим героем — «поэту нравились его черты».
Такая противоречивость в характеристике Онегина делает его образ более жизненным, далёким от схематизма: Онегин не положительный герой, но и не отрицательный. Характер Онегина не остаётся неизменным: в нём происходит значительная эволюция. В последней главе романа Онегин уже совсем не тот, каким мы его видели в первых главах. Это не самовлюблённый, а «страдающий эгоист» из-за отсутствия «полезного дела», общественной деятельности. Во всяком случае, он стоял выше общего уровня тогдашней молодёжи.
Вернувшись из своего трёхлетнего путешествия в Петербург, он стал гораздо серьёзнее и внимательнее к окружающему миру. Он по-настоящему влюбляется в Татьяну и не получив ответного чувства, терпит окончательный крах своих надежд на личное счастье.
Отверженный, опустошенный духовно, Онегин осознает, что отныне осуждён на одиночество, холод и пустоту в равнодушном к порыву чувств морозном Петербурге… В финале оперы он должен произнести знаменитые слова: «Позор… тоска… О, жалкий жребий мой!» Однако режиссёр-постановщик решил убить главного героя из пистолета рукой Князя Гремина (Камолиддин Мухаммадиев), чем нарушил не только замысел автора романа, но и самого П.И. Чайковского, донельзя огорчив надуманным финалом любителей классической оперы.
Князь Гремин, прославленный герой, благосклонно принятый царским двором, на великосветском празднестве встречает Онегина, своего старого друга, только что вернувшегося из-за границы. Сдержанный Гремин признаётся Онегину в горячей и светлой любви к своей супруге, изменившей всю его жизнь. Он поёт ариозо «Любви все возрасты покорны…»: разве такой великосветский человек в разгаре своего семейного счастья с Татьяной Лариной и лучах славы способен убить своего бывшего приятеля ни за что?
Роман заканчивается возвращением Онегина в Петербург, встречей с Татьяной, ставшей княгиней, и последним посещением её и признанием в своей болезненной отвергнутой любви к ней. Но Пушкин задумывал ещё три главы. Какую судьбу готовил Пушкин своему герою после его окончательной разлуки с Татьяной?
Близкие друзья и знакомые Пушкина, в частности, А.И. Тургенев, П.А. Вяземский, М.И. Юзефович, оставили воспоминания о том, как Пушкин с ними делился своим невоплощённым замыслом в 1829 -30 гг. Онегин должен был погибнуть на Кавказе или попасть в число декабристов. Во всяком случае, в рукописях Пушкина сохранились листки с отрывками начала какой-то главы «ЕО», где описывалась подготовка к восстанию декабристов или даже само восстание.
Исследователи творчества Пушкина утверждают, что в последней главе автор романа в стихах предполагал рассказать о дальнейшей судьбе Онегина после поражения восстания 14 декабря 1825 года – суде, ссылке и его гибели.
Так рисовалось самому Пушкину содержание романа в 1829-1830 годах. Конечно, всё это предположения, так как никаких указаний самого Пушкина об этом до нас не дошли. В бумагах Пушкина 1830 г. остались пометки: «19 окт. Сожжена Х песнь». Однако законченное начало десятой главы Пушкин сохранил, переписав его для безопасности в зашифрованном виде и показывал кое-кому из своих друзей.
Для печати он оставил роман в девяти главах, в котором 9 глава стала восьмой, т.к. он выбросил восьмую главу «Путешествие Онегина» по политическим и цензурным соображениям — и в приложении к роману дал только «Отрывки из путешествия Онегина».
В 1833 году Пушкин выпустил в свет роман полностью в таком виде, в каком мы его сейчас читаем. Критик В.Г. Белинский в своей работе о «Евгении Онегине» предположил, что любовная катастрофа Онегина могла воскресить его душу для нового страдания, «более сообразного с человеческим достоинством». Он мог примкнуть к декабристам.
Образ Татьяны, созданный Пушкиным в «Евгении Онегине», не менее значителен, чем образ Онегина. Поэт рисует пленительный образ простой русской девушки, не очень красивой, с деревенским именем, но чистой, наивной, целомудренной и очень любимой автором: «Татьяна, милая Татьяна! / С тобой теперь я слёзы лью… / Простите мне: я так люблю / Татьяну милую мою!».
В премьерном спектакле её многогранно сыграла Масума Болтабаева в развитии женского характера — от деревенской наивной мечтательной девушки до важной светской дамы. Когда Татьяна снова встречает Онегина в Петербурге после трёхлетней разлуки, она продолжает его любить, но тем не менее решительно отказывается от этого счастья. Она признаётся в своём ариозо: «О! как мне тяжело!.. Онегин! Я тогда моложе…» и завершает свою исповедь словами: «Я вас люблю (к чему лукавить?), / но я другому отдана; / и буду век ему верна».
Главное свойство Татьяны – высокое душевное благородство, сильно развитое чувство долга, которое берёт у неё верх над самыми сильными её чувствами. Пушкин знал, видел таких женщин вокруг себя. Таковы были жёны декабристов, добровольно отправившиеся за своими мужьями в ссылку в далёкую Сибирь. Тип такой женщины Пушкин создал в своём романе.
«Пусть опера моя будет несценична, пусть в ней мало действия! Но я влюблён в образ Татьяны, я очарован стихами Пушкина и пишу на них музыку, потому что меня на это непреодолимо тянет. Я совершенно погружён в сочинение оперы», — признавался П. Чайковский в письмах своему брату.
Режиссёр-постановщик повторил просчёт Чайковского в его первой пробной постановке в консерватории и неоправданно внёс в сцену свидания в доме княгини Греминой-Татьяны «африканские страсти». Это была единственная постановка, когда опера заканчивалась любовными объятьями Онегина и Татьяны, что вызвало протест публики.
Чайковский «очень скоро сам почувствовал кощунственность этой переделки и перед представлением оперы на императорской сцене восстановил сцену по Пушкину». Она была совершенно целомудренна и сдержанна, как в пушкинском оригинале.
Не избежал упрощения образ Ленского, друга Онегина: его невеста Ольга откровенно и бессердечно издевается над ним – то она топчет рукописи своего жениха, то в имении Лариных на дне рождения Татьяны бесцеремонно на глазах у всех гостей награждает его оплеухой за глупую ревность и т.д. и т.п. – нет предела её идиотизму! Но солист ГАБТ Бекзот Садыков даже в этих противоестественных обстоятельствах остаётся верен своему типажу — поэту не от мира сего. Бекзот Садыков сумел передать романтический образ Ленского во всей его трогательной беззащитной полноте.
Пушкин очень верно и художественно реалистично показал образ настоящего романтика и его трагическую судьбу: он говорит о Ленском с любовью и глубоким сожалением. Бекзот сумел передать и восторженную мечтательность пылкого юноши-поэта, и его разочарованность при первом столкновении с подлинной жизнью, её трудностями и противоречиями.
В итоге, встав под пулю холодного и равнодушного ко всему Онегина, он был убит на дуэли. И в музыке контрастно звучат Ариозо Ленского «Как счастлив, как счастлив я!.. Я люблю Вас!..» — Ленский, Ольга, Онегин, Татьяна; Ария Ленского «Куда, куда, куда вы удалились…»; «Враги!.. Давно ли друг от друга…» — Онегин, Ленский («Дуэт-канон»).
Бекзот Садыков взорвал зал овациями, но ещё долго и после спектакля, когда выходил на поклон с другими артистами, оставался в образе своего возвышенного лирического героя.
В романе Пушкина Татьяна вовсе не красавица. Красавица — это Ольга, невеста Ленского – милое легкомысленное создание, полная противоположность своей младшей сестре Татьяне. Ариозо Ольги «Как я люблю под звуки песен этих… Уж как по мосту-мосточку…» — объединяет Татьяну и Ольгу узами кровного родства и светского воспитания при всём их различии. Наряду с другими героями второстепенного плана – мать Ларина (Елена Шавердова), няня Филиппьевна (Эльмира Мамедова), Зарецкий (Филипп Эль-Танани), Трике, француз-гувернёр (Абдулла Ширинов), Ротный (Мехритдин Мелиев)… — Ольга не так подробно разработана Пушкиным в романе, но она вовсе не конченая дура.
Следуя ярким кратким характеристикам в романе, эти характерные лица воплощают собой живые, полные психологического и социального содержания образы в романе и оперном спектакле.
Несмотря на множество упрощений в постановке и изменений либретто оперы вплоть до трагического фарса в целях её приближения к нашим дням, невольно сужающих кругозор зрителей, ташкентская публика была очарована оперной интерпретацией пушкинского «романа в стихах» с её выразительной музыкой П.И. Чайковского и долго аплодировала всем участникам премьерного спектакля «Евгений Онегин» на сцене ГАБТ им. А. Навои.
Фото Татьяны Грушиной