В «Российской газете» вышла статья писателя Павла Басинского, в которой он предлагает примириться деятелям русской культуры, которые уехали из страны и выступили против России в конфликте на Украине, и тем, кто остался на Родине и поддерживает свой народ и свою армию.
Басинский верно подмечает разницу между нынешними российскими релокантами и знаменитой белой эмиграцией: «Те — бежали. Они были реальными беженцами. Перечитайте «Окаянные дни» Ивана Бунина, и вы всё поймете… Бунин бежал, чтобы его не убили красные матросы. Это разные мотивации. Сегодняшняя эмиграция — это не Исход. Это выбор позиции определённой части культурных людей».
Да уж, прямо скажем, на «философский пароход» сегодняшние «гей-фем-веган-сквоты» никак не тянут.
Однако дальше автор предлагает нам, патриотам, сделать то, чего делать нельзя: помириться с предателями Родины. А как иначе назвать людей, которые поддерживают деньгами карателей из ВСУ, стреляющих в наших воинов и мирное население, отказываются от русской идентичности, призывают Запад к санкциям и военным действиям против России?
Но Басинский, по сути, предлагает нам их понять и простить. «Главная задача культуры — объединение людей. Разных. Сложных. Но — людей. Если культура перестаёт выполнять свою главную миссию, она перестаёт быть культурой. Об этом говорили наши гении: Пушкин, Толстой, Достоевский. «Всемирная отзывчивость русского гения». Несмотря ни на что», — написал он.
Автор резюмировал тем, что в сложные времена необходимо помнить о том, что «блаженны миротворцы». Но зачем? Быков превратился в эмиграции в бестолкового антироссийского пропагандиста, который делает бесконечные самоповторы про чудесную свободную Украину и Россию-Мордор. Зачем читать и обсуждать его далёкий от реальности панегирик Зеленскому, написанный за пайку западных грантов? Мы и так знаем его мнение, оно нам неинтересно.
Среди уехавших из России деятелей искусства нет гениев. Земфира (иноагент) — не Рахманинов. Быков — не Бунин. Полозкова — не Бродский. Их творческая ценность для русской и мировой культуры невелика. Их «исход» — счастье для русской культуры, а не трагедия.
Павел Басинский написал книгу «Святой против Льва», в которой пытался докопаться до причин вражды писателя Льва Толстого и отца Иоанна Кронштадтского. Он хотел примирить двух великих русских людей. Однако, похоже, не понял главного: иногда приходится чётко выбрать сторону конфликта.
В споре Толстого и отца Иоанна можно было бы сохранять нейтралитет, если бы они дискутировали о мирских делах. Но Иоанн Кронштадтский занял жёсткую позицию по Толстому потому, что Лев Николаевич в конце жизни начал подвергать сомнению православную веру. И есть вещи, которые не позволяются даже Льву Толстому.
Этого Басинский не понял до сих пор.
Зато понял другой великий писатель — Лесков, который замечал: «Нельзя хромать на оба колена. Нельзя одновременно любить Льва Толстого и Иоанна Кронштадтского».
А уж любить предателей вроде современных российских якобы оппозиционных релокантов, прощать им измену Родине вообще не представляется возможным.
Предателям не место на Родине. Где бы эта Родина не находилась.
Кто что выбирает это его выбор.Мертвый герой или живой предатель какой лучше?