18+
14 Ноября 19:30
Невыученный урок от Сталина

Увы, надо признать, что Сталин оказался прозорливее нынешних правителей. Речь идет о переходе на латиницу.

Историческая справка

В России было несколько попыток перевести кириллицу на латинский шрифт, но самый мощный импульс возник сразу после Октябрьской революции. Тогда под руководством первого наркома просвещения РСФСР А. Луначарского была разработана целая программа адаптации языков народов России к латинице.

Однако идеям А.В. Луначарского воплотиться в жизнь, было не суждено. И. В. Сталин потребовал прекратить разработку плана замены кириллицы в русском языке на латиницу, «а равно и прекратить всякую дискуссию о реформе русского языка в связи с ее угрозой бесплодной и пустой растратой сил и средств государства». И проект был свернут.

В свое время русский лингвист Н.С. Трубецкой отмечал, что кириллица гораздо лучше, чем латиница передает звучание тюркской речи. Для примера возьмем кириллический алфавит Казахстана, который в скором времени тоже латинизируется. Он имеет 42 буквы – 33 русской кириллицы и 9 дополнительных, в то время как латиница может предложить лишь 26 букв.

В конце 20-х годов сотрудники советской комиссия по переходу на латиницу сделали вывод: «Когда меняется алфавит, огромное количество населения на определенное время становится неграмотным». Неужели власти СССР, столько усилий направившие на повышение уровня образованности населения, могли допустить возвращение этого культурного анахронизма?

Учитывая, что многие народы России все еще не имели своей письменности, решено было ввести интернациональный алфавит, доступный и понятный всем.

Новая безграмотность

Многие руководители центральноазиатских республик сегодня пытаются отмежеваться от всего русского, в том числе и от русского языка. Это стало идеей фикс, навязчиво преследующей местных национал-патриотов.

Результат мы видим: сформировался пласт поколения «независимых», уверовавших в то, что Россия – исторический враг, а русский язык – язык врага, хотя и раздвинувший в XIX веке горизонты культуры, открыв Средней Азии мир, а миру – Среднюю Азию.

Мы видим, что национальные языки, получившие статус государственных, оказались не в состоянии самостоятельно выйти на «мировой «уровень», в полной мере возместить функции, выполнявшиеся русским языком. Наиболее остро эта проблема отразилась в секторе науки, а также в сфере высшего образования, осуществляемого на титульном языке по учебникам на русском языке не всегда твердо владеющими родным языком представителями титульной интеллигенцией.

Порой складываются парадоксальные ситуации: на фоне преобладающего числа национальных школ над русскими в Киргизии и Казахстане, русский язык по-прежнему доминирует в системе высшего образования. Он позволяет готовить более или менее нормальных специалистов, в отличие от Таджикистана и Узбекистана, где не удержались от стремительной дерусификации высшей школы и получили вал полуграмотных «профессионалов».

Иными словами, если Сталин ударными темпами ликвидировал массовую безграмотность Центральной Азии, втягивая ее в процесс индустриализации, то нынешние руководители ударили по тормозам. И это в разгар новой технологической революции!

В поисках второго языка

В Центральной Азии активно ищут «второй язык», то есть английский. И это лучше всего говорит о политической подоплеке перехода на латиницу.

Так, еще в 2004 году Н. Назарбаев еще в 2004 году сказал: «Новое поколение казахстанцев я хотел бы видеть трехъязычным – свободно владеющим казахским, русским, английским языками». Результат зафиксировал Всемирный банк: «почти 59% казахстанских учащихся в возрасте 15 лет не читают на уровне анализа и понимания прочитанного, а доля функционально неграмотных, выходящих из образовательной системы Казахстана – около 58%; доля учащихся, не приобретающих основные знания, – около 55%».

Когда учителя английского языка начали сдавать входное тестирование, выяснилось, что больше половины из них не владеют языком

Не лучше в этом плане и в соседнем Узбекистане. Здесь официально признано, что вторым языком среди владеют не больше 20 процентов  выпускников школ и вузов. И это включая русский, что уж говорить об английском, для которого нет языковой среды.

Такого же результата добился и Таджикистан, отменив в 2009 году для русского языка статус «языка межнационального общения». Самое смешное, что через несколько здесь потребовали все научные работы защищать на русском или английском! Все диссертации заплыли плагиатом, точнее переводом с русского…

О Туркмении, первой перешедшей на кириллицу и массовой закрывший русские школы, можно смело говорить, что она практически с головой погрузилась в мусульманский мир, отказавшись от советского наследия, которое и сделало ее независимой страной с развитой экономикой. Уже выросло целое поколение, которое вообще не говорит на русском, не участвует в культурном, научном, технологическом обмене даже со своими соседями. И эта закрытость еще аукнется.

В «демократической» Киргизии также усиленно оттирают русский язык. Националисты   в парламенте запрещают говорить на «великом и могучем», хотя у русского официальный статус. Делопроизводство — только на государственном, в чиновники берут только после экзамена по языку.

Наблюдать все это очень грустно. Народы Центральной Азии владели подлинным сокровищем-русским языком, что делало их на голову выше, культурнее, скажем, соседних афганцев, пакистанцев и других окрестных стран, уравнивало с жителями славянских республик, позволяло уверенно держаться на мировом уровне.  Однако местные правители, с удовольствием переняв у Сталина диктаторские замашки и склонность к культу личности, не поучились у него умению смотреть в будущее.

Валерий Синько

Загрузка...

Невыученный урок от Сталина

  1. Михаил:

    «Плохое образование — гарантия «демократии» (демократии по западному образцу)» М.Задорнов.
    В Казахстане говорят проще: баранами легче управлять. И сделали казахский язык государственным. Но много ли научной, технической и мировой литературы переведено на казахский язык?
    В Казахстане происходит дискриминация русскоязычного населения на основе закона о языках. В КазССР было два государственных языка: казахский и русский. Кому помешал русский язык? Через русский язык казахи приобщились к мировой культуре и это есть достижение казахского народа.
    Во многих странах принято по два государственных языка, а в некоторых и по четыре государственных языка — и все довольны. Почему казахи тянут одеяло на себя? Хотят выжить русских (и всех русскоязычных) из Казахстана? Но если русские уедут из Казахстана, то сюда придут китайцы и государственным языком будет китайский язык, судьбу не обманешь. Тогда вообще станет вопрос существования казахов как народа.

  2. вэл:

    Статья безграмотная с точки зрения русского языка. А вопрос поставлен правильно. Сталин был мудрым руководителем . А всем, кто не хочет русский язык, да ещё и хамит , скажу так: «Не хотите, и не надо.» Не больно-то и надо вам объяснять что-либо. Жизнь всё расставит по своим местам. А там посмотрим. Но потом не скулите. И нечего в Россию тогда ездить. Проживём и без вас, умники неблагодарные!

  3. Andrew:

    Чем больше языков, тем красочнее жизнь господа. А поэтому как сказал дедушка — учиться учиться и учиться! Едрить ее налево.

    1. Владислав:

      Это ещё Пётр I сказал.

  4. Денис:

    Всё, ну нафиг пытаться объединять народу. Лучше строить социализм в нашей стране с теми народами, которые у нас живут. Если кто захочет, то пусть присоединяется.
    P.S Я не призывают к национализму. Я ненавижу националистов.

    1. Roman:

      «Лучше строить социализм в нашей стране с теми народами, которые у нас живут. » — Для начала примите закон о репатриации представителей коренных народов России на их историческую Родину — в Россию… А пока что они приравнены к иностранцам и это позор России…

  5. Roman:

    В контексте развернувшийся дискуссии стоит вспомнить, что СССР развалили 3 оччень братских народа, которые считают себя «единым» народом — это русские, украинцы и белорусы, собравшиеся в глухом лесу Беловежской пущи. Причём даже не собрав и не выслушав мнения остальных советских республик, словно все они пустое место.
    А теперь скалитесь на самоопределившиеся народы за то, что они пытаются вести независимую внешнюю и внутреннюю политику.
    Но разве не русские, украинцы и белорусы предали всех остальных ? Так чё на зеркало пенять ? Для начала перестаньте собачиться между собой и воссоздайте СССР в миниатюре (Россия + Украина + Белоруссия + Казахстан + Армения + Киргизия) и пригласите присоединиться остальных желающих. Докажите, что достойны памяти наших предков, сложивших головы за МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫЙ Советский Союз и что их жертвы не были напрасны.
    Думаю, что если будет политическая воля объединиться в новую Империю на истинно равноправных началах, то многие страны поддержат это решение — народы уж точно будут «за».
    А кто и какой алфавит будет изучать — это дело 10-е, всё равно языком межнационального общения будет русский язык.
    А пока в путинской России существует термин «трудовой мигрант» — ничего не выйдет.
    Мигранты в Европе, а в СНГ должны быть братские народы !
    Разве можно мигрантами называть потомков тех, кто в Узбекистане приютил беженцев из центральной России, дал им кров и хлеб, усыновил сирот, а потом выращивали хлопок и добывали золото, уран, медь и фрукты для всей общей страны. А теперь горбатятся за небольшие деньги на стройках российских алигархов и метут улицы столичных дворов.
    Опомнитесь россияне, вы превращаетесь из братского советского народа в прозападную страну с идеологией превосходства над другими нациями бывшего СССР. Это путь к полному краху и развалу России !

    1. Эргаш Кузиевич:

      Все верно

    2. Сергей:

      СССР развалили нацменьшинства, в тьом числе из правительства.
      Ельцин Шушкевич и Кравчук — ни одной русской фамилии.

    3. Тот который знает правды!:

      Согласен. Все верно.

    4. Хаттори:

      В первый раз вижу очень грамотный коммент! Одно забываете, что все нынешние князьки и ханы, так просто не отдадут свой трон! Народы хотят, хотя бы экономически, без границ жить вместе, но власть в так называемых «независимых» республиках будут всеми силами этому противится…

    5. Надежда:

      Поддерживаю!

    6. Леонид Иванович:

      100% согласен с Романом!

    7. александр:

      Самый замечательный, глубокий и абсолютно верный по сути комментарий.

  6. Та Та:

    1-ая нотариальная контора (это по улице Нукусской которая) БЫЛА образцом обслуживания населения по многим юридическим вопросам.
    Сегодня в ней не нашлось НИ ОДНОГО ПЕРЕВОДЧИКА С УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ 1,5-тых СТРАНИЦ МАШИНОПИСНОГО ТЕКСТА!!!
    Мелочь?
    Перед ТРЕМЯ ЗДАНИЯМИ (в общей сложности там около 300-т граждан торчат перед компами и изображают из себя делающими «перевод с государственной регистрацией») вас ловят «зазывалы» и (если вы отказываетесь платить по 50-45-ть тысяч сумов за ПЯТЬ СТРОЧЕК, написанных на узбекском языке, то НИ ОДИН «переводчик» НЕ БУДЕТ ДЕЛАТЬ РАБОТУ ПО ГОСУДАРСТВЕЕНЫМ ПРАВИЛАМ!!!
    Как говорила с ехидцей женщина в автобусе: «А зато мустакиллик!».

  7. Владимир:

    Последний хранитель наследия А.С. Пушкина — Лобов Валерий Михайлович. Зайдите на сайт Лобова и поймете, что нам оставил Александр Сергеевич о языке, алфавите, литературе. Сразу станет ясно, насколько богат русский язык и значение алфавита для уровня нации.

  8. Хаттори:

    Народ пишите комменты быстрее и по делу…Высказыватся в нете будет в дальнейшем очень сложно…после вчерашних событий в Хорезме. Начнеться блокировка сайтов, а скорее всего отрубят интернет.

  9. игорь:

    однажды Сталин в споре с сыном Василием, сказал ему: ты думаешь ты Сталин? Или Я Сталин — Он Сталин» сказал он показывая на свой портрет….

  10. Игорь:

    Ума нет считай калека . Три человека которые хотели власти , это не народы .

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*