18+
26 Ноября 23:19
Вести.UZ | Новости Узбекистан, Россия, Казахстан, Украина, Беларусь

Русский профессор не опустился до мовы

Спикер российского МИД  Мария Захарова вступилась за профессора Валерия Громова из Украины. Его выгнали из Национального техуниверситета за лекцию на русском языке.

Дипломат  обратила внимание, что антирусская политика стала для Киева осознанным выбором. По ее мнению, это настоящее Средневековье.

 Захарова по достоинству оценила мужество профессора, демонстративно хлопнувшего дверью.

Напомним, Громов читал лекцию, когда одна студентка встала и потребовала перейти на мову, напомним о языковом законе.  Профессор отказался и провел открытое голосование в аудитории. За украинский высказались двое «упертых», остальные выступили за русский.

Днепр (бывший Днепропетровск)-это город царской Новороссии, он никогда не был украинским до декрета Ленина, которого на Украине считают исчадием ада. И в городе подавляющее  большинство говорит на русском.

Ясно, что девица прекрасно знала, куда поступала и на каком языке будет учеба. Нужна была лишь заказная провокация для руководства вуза. Ректор вмиг создал комиссию для разбирательства и потребовал от Громова объяснительную, словно он его в первый раз видит.  Громов, читавший тут лекции 27 лет и входивший в обойму лучших наставников, не стал ни перед кем оправдываться и написал «по собственному желанию».

Характерно, что украинская пресса подняла на щит скандалистку. А ее ретивый папаша посоветовал всем русской молодежи выбрать для себя другую страну для учебы, а на Украине учиться только на…английском, как иностранцы.

И это в стране, где русский превалирует в качестве принадлежности к культуре!

Так, по данным даже «проевропейского» Центра «Пространство свободы» в соцсетях только каждый шестой пост написан на украинском, то есть 16% , на русском — 84% . Среди личных аккаунтов пользователей соотношение такое — 7% контента написано на украинском языке, а 93% — на русском, среди аккаунтов организаций — 15% информации на украинском языке, 85% на русском.

Тем не менее, с 15 ноября на Украине запрещается обслуживать на русском в кафе, ресторанах, в магазинах и прочих сферах общественной жизни. Всем СМИ предписано строго иметь украинские версии, которые никто не читает, а реклама на русском строго под запретом. Заодно и уничтожается школьное образование на «великом и могучем».

И в этой ситуации жалко не Украину, а русских. Они по своей доверчивой безответственности проголосовали за комика Зеленского, спешно «подтягивавшего» мову со школьного уровня уже в президентском кресле. Хотя у них был перед глазами пример разбитной  гражданки Телегиной из того же Днепропетровска. Та сначала выскочила замуж за сынка председателя облисполкома, потом попала в кабинет вице-премьера и аж за целых три месяца вызубрила  500 слов на мове. С их помощью вещает ныне «видный политик» Юлия Тимошенко и голосует против русского языка, на котором просилась на ручки к маме.

Мало сомнений, что профессор Громов не останется без дела. Таких специалистов надо еще поискать. Он читал курсы  Немецкая идеалистическая философия, Метафизика, Эстетика, Античная философия, Древневосточная философия, Культура Древнего Востока и Ценностные компетенции специалиста. Как-то плохо верится, что все это можно озвучить на допотопной сельской мове, больше нужной на базаре и в Раде для матюков.  Хотя, лаются там тоже на русском.

Профессор, впрочем, и сам за себя постоял, обратившись в сети к своим подписчикам:

» Моя точка зрения состоит в том, что украинский и русский языки – это наши языки, а не так, что украинский ваш, а русский наш. Нужно иметь добрую волю в духе универсальных моральных ценностей идти навстречу друг другу. Людям, сеющим раздоры и вскармливающим межнациональную рознь, кажется, что в их жизни становится больше смысла и даже духовности по причине непримиримых убеждений. Но в ХХІ веке, после столетий кровавой истории Европы, можно с уверенностью сказать, что это путь в никуда».

Вот так культурно, грамотно, по-русски поставил всех на место Валерий Громов. На мове больше звучат иные речи и чаще с пеной у рта…

Кирилл Поздняков

Telegram Вести.UZ Подписывайтесь на канал Вести.UZ в Telegram
Загрузка...

Русский профессор не опустился до мовы

В комментариях запрещены нецензурная брань во всех видах (включая замену букв символами или на прикрепленных к комментариям изображениях), высказывания, разжигающие межнациональную, межрелигиозную и иную рознь, рекламные сообщения, провокации и оскорбления, а также комментарии, содержащие ссылки на сторонние сайты. Также просим вас не обращаться в комментариях к героям статей, политикам и международным лидерам — они вас не услышат. Бессодержательные, бессвязные и комментарии, требующие перевода с экзотических языков, а также конспирологические теории и проекции не пройдут модерацию. Спасибо за понимание!

[bws_google_captcha]
  1. Олег:

    Яхши одам. Хороший человек.

  2. Ленин:

    Федеральные телеканалы дни на пролет переживают о трагедии Карабаха, но за этой трагедией никто из них не вспомнил другую трагедию — 100 лет Русского исхода.

    14 ноября 1920 года Белая армия оставила Севастополь.

    Русский народ, истерзанный гражданской войной, которая продолжилась еще 20 лет, бы беспощадно разделен.

    Но даже в 1920 году, покидая навсегда Россию, русским изгнанникам не могло представиться, насколько их трагедия померкнет перед катастрофой, которая случится еще через 70 лет.

    В 1990 году десятки миллионов русских оказались по разные стороны нарисованных невесть кем государственных границ. А Россия-мать за 30 лет так и не сподобилась осмыслить эту трагедию, не говоря уже о том, чтобы преодолеть ее.

    Россия отказывается даже признать родство со своими детьми, используя для них презрительную кличку — «русскоязычные».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*


Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности