Видные педагоги, филологи, политологи Киргизии направили обращение президенту республики Розе Отунбаевой с просьбой отказаться от перевода всего начального образования в стране на киргизский язык, сообщает портал «Русский век».
Видные педагоги, филологи, политологи Киргизии направили обращение президенту республики Розе Отунбаевой с просьбой отказаться от перевода всего начального образования в стране на киргизский язык, сообщает портал «Русский век».
В обращении подчёркивается, что это повлечет за собой отток из республики русскоязычного населения и привести к безработице квалифицированных специалистов – педагогов русских школ. Авторы письма отмечают, что в школах с русским языком обучения уровень знаний школьников намного выше, чем в школах с киргизским по той причине, что в стране существует нехватка современных учебников и дополнительной литературы на киргизском языке.
Инициативная группа предлагает для начала «поддерживать развитие киргизской, а точнее кыргызстанской, культуры через искусство, театр, кино».
Также Координационный совет российских соотечественников в Киргизии (КСРСК), представляющий Совет организаций российских соотечественников и состоящий из более 30 общественных этнических объединений, с болью отмечает, что в стране участились факты переименования улиц, памятных мест и других географических объектов.
Во всем мире стараются сохранить памятники, реставрировать обелиски, восстановить истории улиц, городов и деревень. И это правильно, так как именно по памятникам и названиям улиц создается летопись городов и история страны. Когда появляются новые, исторически знаковые даты и имена, то они должны быть увековечены в названиях новых улиц, новых культурных объектов. Смена старых наименований возможна только в том случае, если прежние названия не имеют исторической значимости, например, в Бишкеке есть такие улицы: Чуй 3, Чуй 4, 5,6… Чуй 61, Энесай 1, Энесай 2, 3…Энесай 20, Древесная, Лесхозная, Журнальная и т.п.
Кто сегодня сносит чей-то памятник или переименовывает, «переувековечивает» названную в честь кого-то улицу или проспект, должен помнить, что потомки, взяв его в пример, поступят так же: через 40-50 лет, если не раньше, сотрут и сегодняшние – переименованные названия.
Уважение к истории – величайший долг человека! А с таким подходом к памяти, который стал практиковаться в последнее время госчиновниками, от увековеченной богатейшей истории Киргизии 20 века ничего не останется.
Особенно страшно, когда под общей непродуманной чередой переименований стирается не только память о Советской Киргизии, о видных советских ученых, строителях, деятелях культуры и науки, в том числе мирового значения, но и история Великой Отечественной войны, войны, потрясшей весь мир, войны, в которую киргизстанцы внесли свой героический вклад.
КСРСК считает подобное недопустимым фактом, оскорбляющим славную историю многонационального народа Киргизии.
Призываем органы государственной власти страны прекратить практику переименования исторических русских названий топонимических объектов и достойно увековечивать имена великих кыргызстанских деятелей, внесших особый вклад в культуру, науку, медицину, государственное управление и другие сферы жизнедеятельности общества и государства, гооворится в обращении соотечественников.