18+
24 Сентября 14:02

Гимн Узбекистана зазвучит по-русски

К 27-летию со дня принятия Государственного гимна Узбекистана писатель Ораз Абдуразаков перевел его текст на русский язык.

Как прокомментировал писатель, перевод Государственного гимна поможет лучшему пониманию культуры Узбекистана за рубежом.

Созданный текст полностью соответствует мелодии Мутала Бурханова, уточнил Ораз Абдуразаков.

Светлый край свободный, общий наш успех,

Ты спасительный друг и спутник, милосерден для всех!

Созидания путь, мудрости оплот,

Славой ты воссияй, пока мир живёт!

Припев:

Злато долин – родной мой Узбекистан,

Предков мощь, слава их навсегда с тобой!

Дух великих людей нам по праву дан,

Очарован весь свет этою землёй!

II

Веры жив твой светоч, щедрый мой народ.

Молодых поколений воля, как крыло, нас несёт!

Независимый край, мирная стезя,

Правдой ты расцветай, родина моя!

 

Telegram Вести.UZ Подписывайтесь на канал Вести.UZ в Telegram
Загрузка...

Гимн Узбекистана зазвучит по-русски

В комментариях запрещены нецензурная брань во всех видах (включая замену букв символами или на прикрепленных к комментариям изображениях), высказывания, разжигающие межнациональную, межрелигиозную и иную рознь, рекламные сообщения, провокации и оскорбления, а также комментарии, содержащие ссылки на сторонние сайты. Также просим вас не обращаться в комментариях к героям статей, политикам и международным лидерам — они вас не услышат. Бессодержательные, бессвязные и комментарии, требующие перевода с экзотических языков, а также конспирологические теории и проекции не пройдут модерацию. Спасибо за понимание!

[bws_google_captcha]
  1. Хуснулла:

    Недоумок этот Ораз Абдураззаков! Вместо того чтобы всех граждан об’язывать петь гимн только на государственном, он поощряет часть граждан к тому чтобы не знать гос язык. ЗАПРЕЩАЕТСЯ петь гимн Узбекистана не на узбекском языке!!!

    1. Хаттори:

      Для недоразвитых…чтобы лучше понимали текст за рубежом! Хотя от этого, сколько не говори хрен слаще не станет!

  2. Арсений Волков:

    «Молодых поколений воля, как крыло, нас несёт!» — на одном крыле можно только сверху вниз лететь, кувырком. Похоже на правду, что так и есть.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*


Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности