18+
29 Марта 14:46
Вести.UZ | Новости Узбекистан, Россия, Казахстан, Украина, Беларусь

«Аромат расцветающих роз» вобрал строки Алишера Навои

Так, библиотечный информационный центр «Урал» в Екатеринбурге в рамках проекта «Дерево наций» с 18 по 25 февраля проведет дни узбекской культуры «Жемчужина Востока». Читатели и гости библиотеки попадут в узбекскую махаллю с непременной чайханой, костюмами, предметами быта.

Узбекская культура пускает в России. Так, библиотечный информационный центр «Урал» в Екатеринбурге в рамках проекта  «Дерево наций» с 18 по 25 февраля проведет дни узбекской культуры «Жемчужина Востока». Читатели и гости библиотеки попадут в узбекскую махаллю с непременной чайханой, костюмами, предметами быта.

Множество разнообразных вещей, фотографий и сувениров, привезенных читателями из Узбекистана, выставка книг и иллюстраций, зеленый чай с восточными сладостями, неспешные разговоры помогут почувствовать особый колорит и неповторимую атмосферу Востока.

В частности, завтра  состоится разговор об узбекском кинематографе: о знаменитом ташкентском кинофестивале, о дружбе великих режиссеров Али Хамраева и Микельанджело Антониони, о поэтическом кинематографе Эльера Ишмухамедова.

А в  Москве при содействии узбекского посольства и Представительства Фонда Форума в знаменитом  издательстве «Художественная литература» вышел в свет на русском языке II том сборника фольклора и литературных памятников Узбекистана «Аромат расцветающих роз», посвященный богатому литературному наследию Узбекистана.

В сборнике представлены национальные песни разнообразной тематики, дастаны, сказки, пословицы и поговорки, а также произведения Алишера Навои.

–Необходимо сказать, что этот том, посвященный народному творчеству Узбекистана, имеет целый ряд особенностей. В таком полном виде узбекский фольклор на русском языке даже в нашем издательстве, являющимся одним из самых крупных на территории РФ, не выходил никогда.

Также многие произведения в сборнике впервые переведены на русский язык современными поэтами, писателями и напечатаны в полном своем многообразии, – говорит директор издательства «Художественная литература» Георгий Пряхин.

-Вместе с тем в данном томе представлены такие трогающие душу человека уникальные народные творчества, как колыбельные песни, исполняемые матерью, когда младенца опускают в колыбель и когда его поднимают из колыбели.

В этом контексте хотелось бы особо подчеркнуть, что для понимания души узбекского народа издание «Аромат расцветающих роз» является просто уникальным. Кроме этого он изумительно иллюстрирован миниатюрами XV века, который также является уникальным в своем исполнении.

С удовольствием скажу, что книги из этой серии направляются за рубеж – в библиотеки, русские школы, гимназии и университеты, и пользуются огромным успехом.

 

Telegram Вести.UZ Подписывайтесь на канал Вести.UZ в Telegram

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности