18+
06 Марта 07:40
Вести.UZ | Новости Узбекистан, Россия, Казахстан, Украина, Беларусь

Из Парижа в Самарканд и обратно

Ровно сто лет тому назад во Франции скончалась скромная пожилая женщина по имени Мари Бурдон (1845-1912). В последний путь эту даму провожали лишь немногочисленные друзья и родственники покойной. Между тем, некогда ее имя было весьма известно и популярно в Европе.

Ровно сто лет тому назад во Франции скончалась скромная пожилая женщина по имени Мари Бурдон (1845-1912). В последний путь эту даму провожали лишь немногочисленные друзья и родственники покойной. Между тем, некогда ее имя было весьма известно и популярно в Европе.

Прославилась она тем, что  во второй половине 1870-х годов в составе научной экспедиции совершила путешествие в Центральную Азию. Их путь пролегал через Россию до Южного Урала, а далее — на юг, к границам с Афганистаном. Путешествие это продолжалось целых два года – с  1876 по 1878. Результатом его стала ее книга, изданная в 1880 году в столице Франции.

Она называлась просто и непритязательно: «Из Парижа в Самарканд. Впечатления от поездки одной парижанки».
Это путешествие  возглавлял ее муж — востоковед Шарль-Эжен де Уйфальви. 

Позднее он  восторженно писал о своей спутнице, которая сопровождала мужа верхом в тысячеверстных, порой опасных и трудных азиатских походах, что она «…истинная парижанка… и я совершенно уверен, что любая француженка на ее месте поступила бы так же».

Французский путешественник был родом из Венгрии, его пристрастия лежали в области изучения и преподавания восточных языков. Это и  влекло ученого в неизвестные страны. Уйфальви не только состоял членом Академии наук Венгрии, но и сотрудничал с рядом научных обществ, в том числе географических, Парижа, Амстердама и Будапешта. 

Супруга Уйфальви мадам Бурдон была известна во Франции  как переводчик, литературовед и писательница. Свои романы, написанные ею на основе дорожных впечатлений, часто заканчивала призывом к соотечественницам совершать дерзкие, порой необдуманные поступки, присущие настоящей женщине.

Она писала: «Путешествуйте, дамы, путешествуйте! Вы увидите, что нет ничего лучшего на свете, чем бывать в дальних краях и особенно возвращаться оттуда»…

Издание книги ее азиатских впечатлений в считанные дни стало бестселлером: Восток всегда притягивал к себе европейцев. Книга открывалась краткими впечатлениями автора от Петербурга и Москвы, других городов европейской части России. Собственно же Азия началась, по словам Мари, как только путешественники выехали за пределы Петербурга.

Европейскому облику Петербурга мадам Бурдон явно предпочитала оригинальный и самобытный дух Москвы. Здесь она посетила Кремль, Китай-город и Зарядье. Дальше путешественники двинулись на восток, через Самару в Оренбург.

Автор занимательно рассказала о русских провинциальных городах, встречавшихся на пути интересных людях, работе почтовой службы и извозчиков.  После Оренбурга для участников экспедиции начались настоящие приключения.

Путешественники двигались вглубь Азии через казахские степи и пустыню Каракум, по побережью Аральского моря, и дальше — до Памира. В книге мадам Бурдон представлены богатые этнографические сведения о жизни и быте народов Поволжья, Южного Урала и Средней Азии: татар и башкир, киргизов и уральских казаков, таджиков, казахов и узбеков.

Весьма колоритны описания Коканда, Ташкента, Самарканда, Ферганы и Андижана. Рассказывается в книге  о коммерческой жизни этих центров восточной культуры, специфике торговых отношений, бурной жизни базаров, о купечестве местном и российском, индийском и арабском. Даются яркие бытовые зарисовки жизни Средней Азии.

Ярко и колоритно описаны самаркандские евреи, курители опиума, бородатые аксакалы, уличные музыканты и танцовщицы, арабские проповедники, индийские факиры, прокаженные и нищие. 

Автор восторженно описывает великолепные памятники  средневековой восточной архитектуры, мусульманские святыни, в том числе, мавзолей Гур-Эмир в Самарканде, где захоронены останки Тимура и его потомков.  Мари Бурдон делится своими впечатлениями от мечетей, минаретов  и городов-крепостей, рассуждает о системе мусульманского образования в медресе, деятельности мулл, сообщает сведения  о книжных собраниях библиотек. 

Период, на который пришлась деятельность французской экспедиции, был одним из этапов активного продвижения России в Среднюю Азию. Мадам Бурдон,  рассказывая о  завоевании Туркестана, стремится объективно  оценить роль русских в Средней Азии, ответить на вопрос, почему некоторые народы видели благо в подчинении России.

Мадам Бурдон обратила особое внимание на положение женщин, дала ряд характеристик их жизни в гаремах, отношения к ним мужской части мусульманского населения.

Текст ее книги украшен множеством замечательных рисунков, гравированных на дереве, запечатлевших путевые виды и зарисовки. Здесь и уличные сцены, русские и восточные «типы», пейзажи, виды тех или иных «типичных» картин русской и азиатской жизни, археологические редкости, купленные на базаре. 

Путевые заметки «парижанки» Мари Бурдон до сих пор пользуются большой популярностью и потому были переизданы во Франции уже в наши дни.

Telegram Вести.UZ Подписывайтесь на канал Вести.UZ в Telegram
Загрузка...

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности